Al traguardo, Wrecking Crew vincente di cinque lunghezze.
Код жице, води Врекинг Кру, победник за пет.
Tu vieni al traguardo, con i 16.000 dollari.
Samo ti budi na cilju sa $16, 000.
Dietro la prossima montagna, é tutta discesa fino al traguardo.
Iza sledeæe planine, je nizbrdica i cilj.
Qui al traguardo il tempo è buono, però si prepara un'intensa bufera di neve.
Ovde na cilju je vreme fantastièno ali se oèekuje arktièka oluja praæena jakim vetrom.
Allora pensa al traguardo e dì a quel mezzo nano di dargli dentro col frustino.
Galop do cilja. I kaži onom kepecu da ne štedi biè.
E Seabiscuiè primo al traguardo del Santa Anita Handicap con Red Pollard in groppa.
I Morski Kolaèiæ je pred ciljem. Da pobedi sa Red Polardom u sedlu, da.
Ho pensato: "Perché andare alla partenza quando si può andare dritti al traguardo?"
I kako ja kažem, zašto se muèiti na poèetnoj liniji, kada možeš iæi pravo na cilj? "Ravno na cilj".
Mi manca tanto cosi al traguardo!
Fali mi još samo jedan inè.
Adesso che siamo arrivati vicino al traguardo quiallaCattedralediSt.Paul possiamosicuramentedire che è stata una lunga giornata perme ed il miocameraman.
I dok se približavamo finišu... ovde kod katedrale Sv. Pavla... možemo reæi, da je ovo bio dug dan... za mene i za kamermana.
Fidati, se arriviamo al traguardo, l'attraversero'.
Vjeruj mi, ako nas dovedeš pred ciljnu liniju... Preæi æu ju.
A migliaia prevedono di essere presenti per vedere chi riuscirà ad arrivare al traguardo.
Hiljade su planirale da se naðu pri ruci, da posvedoèe o onima koje su uspele dok se približavaju liniji cilja.
Dunque, siamo un po' troppo vicini al traguardo, Signor Tucker.
Pa približavamo se izvoru, gospodine Taker.
Sham e Angle Light puntano al traguardo!
Sham i Angle Light idu prema cilju!
Angle Light e Sham al traguardo!
Angle Light i Sham na cilju!
Va bene, hai la strada libero fino al traguardo.
Sad je mirna plovidba do linije finiša.
Mi sa che nemmeno tu saresti arrivato al traguardo.
Pretpostavljam da ti ionako ne bi ostao živ.
Tutti hanno dei familiari o degli amici che sono qui per sostenerli e per tifare per loro, aspettando che arrivino al traguardo.
Svi imaju obitelj i prijatelje koje podržavaju i oèekuju na ciljnoj liniji.
Ho sempre pensato che mi avresti battuto al traguardo.
Uvijek sam mislio da æeš ti prvi stiæi do toga.
Dieci minuti al traguardo, tutto bene.
10 минута до тачке. Све је у реду.
Sei quasi al traguardo, puoi assaporare la vittoria, ma ancora non ce l'hai in pugno e lo sai, perchè scommetti sempre su un assassino dichiarato a cui conviene mentire.
Na ciljnoj si crti, možeš okusiti pobjedu, ali nije 100%, i ti to znaš, jer se još uzdaš na priznatog ubojicu koji ima razloga lagati.
Noi arriveremo tenendoci per mano al traguardo.
Preæi æemo cilj sa rukom u ruci.
Noi siamo al traguardo e Benny è sul Cessna.
Mi smo na cilju, a Bennyje u Cessni.
Se Tobey corre il De Leon con quell'assetto (tel)..non arriva al traguardo. Altro che vincere.
Tobey s takvim autom neæe ni završiti, kamoli osvojiti De Leon.
Se la vita e' una gara di corsa, mi ha vinta al traguardo.
Ako je život trka, ona je prva prešla cilj.
Io non so chi di noi arriverà al traguardo, ma vi prometto che quel traguardo lo taglieremo.
И не знам ко ће прећи циљ, али вам могу обећати ово... биће пређен.
Il dottor Yeltsin c'era quasi... ma tu ci porterai dritti al traguardo.
Dr. Yeltsin nas je doveo blizu. Ti æeš nas dovesti do kraja.
Sarà un testa a testa fino al traguardo, tra la Yamaha e la Honda.
Biće mrtva trka do cilja između Jamahe i Honde.
Ma solo i primi sette che giungeranno al traguardo faranno parte degli Eletti.
Ali samo prvih sedam trkaèa æe postati èlanovi Odabranih.
Ma ancora non sapevo che sarei arrivato al traguardo fino alla svolta di Boilstone.
Ali i dalje nisam znao da li æu moæi stiæi do kraja dok nisam istrèao trku.
Ho vissuto questo momento al traguardo dei 10 anni e fortunatamente ha coinciso con il momento in cui ho saputo che questa idea esiste veramente e che potrebbe essere proprio quello di cui il sistema ha bisogno.
Doživela sam taj trenutak oko svoje desete godine rada, i srećom, tada sam naučila da ova ideja zapravo postoji, i to je možda upravo ono što sistemu treba.
Prima però abbiamo chiesto loro di stimare la distanza al traguardo.
Ali pre nego što to urade, zatražili smo od njih da procene udaljenost do linije cilja.
Da quel primo incontro al traguardo della corsa, tutto è stato come me l'ero immaginato.
Od tog prvog sastanka pa sve do cilja, sve je bilo kao što sam oduvek zamišljala.
E mai nella mia vita avevo esteso quella definizione di finito che avevo avvertito a bordo ad altro che non fosse la navigazione finché non uscii dalla barca al traguardo dopo aver battuto il record.
I nikada do tada u životu nisam primenila definiciju konačnog koji sam doživela na brodu na bilo šta izvan jedrenja sve dok nisam sišla sa broda na cilju obarajući taj rekord.
Il posto finale fu preso dal maiale, che aveva fame e si era fermato per mangiare e riposare prima di arrivare barcollando al traguardo.
Последње место је припало свињи, која је огладнела и застала да једе и одрема пре него што се коначно догегала и прешла циљ.
Se pensiamo al cambiamento dell'energia come a una maratona, la domanda è: come arriviamo al traguardo, come decarbonizziamo il resto dell'economia?
Ako o prelazu energije razmišljamo kao o maratonu, pitanje je kako doći do cilja, kako ukloniti ugljenik iz ostatka ekonomije?
State andando da qualche parte in macchina, e succede di tutto -- traffico, altri conducenti, cantieri stradali -- tutto ciò vi impedisce di arrivare al traguardo.
Vi ste, po definiciji, na putu negde, pa sve što se dešava - saobraćaj, drugi vozači, radovi na putu - čini se da blokiraju vaše ciljeve.
1.4194660186768s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?